Gyaan (Intelligence), Shrimad Bhagwad Geeta, Shlok-65, Chapter-2, Rudra Vaani

Gyaan (Intelligence), Shrimad Bhagwad Geeta, Shlok-65, Chapter-2, Rudra Vaani

Shrimad Bhagwad Geeta Shlok Blog -112

Shlok-65

प्रसादे सर्वदुःखानां हानिरस्योपजायते । प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धिः पर्यवतिष्ठते ॥ 2-65 ||

English Transcription

Prasaade Sarvadukhaanaam Haanirasyopajaayate | Prasannachetaso Hyaashu Buddhih Paryavatishthate || 2-65 ||

Voice over

Kabhi aapne kisi ko rote hue dekha hai? Ya khud bhi roye honge? Aakhir kyun rota hai insaan? Jab kisi ka dil or dimaag itna bhar jata hai ki kya ho raha hai, kya chal raha hai kuch samajh nahi aata hai tab insaan ko rona aata hai. Usko apne emotions ko khaali karne ki ek wajah mil jaati hai or kuch waqt ke liye hi sahi, lekin pareshaani ka bojh jhelte jhelte thakne ke baad insaan ko samajh aa jata hai ki ek baar bas saare extra emotions bahar nikal jaaye to wapas se motivation mil jaati hai fir se kaam karne ke liye. Bas waise hi ek behad niraash insaan ko agar gussa nikalne ka ya sochne vichaarne ka khali time mil jaaye to usko param gyaan milta hai kyunki us waqt insaan sirf khud ke saath time bitata hai or sab kuch samajh jata hai. To Shri Krishna bhi Arjun ko kehte hain ki [प्रसादे सर्वदुःखानां हानिरस्योपजायते । प्रसन्नचेतसो ह्याशु बुद्धिः पर्यवतिष्ठते ॥] ki Arjun, jab insaan apne emotions, fir wo chahat ho, pyaar ho ya nafrat, isko apne kabu me kar ke sthir ho jata hai, tab insaan sukoon or shanti ka anubhav karta hai. To aaj ke baad aapko bhi kabhi lage ki aapko bhi khud ke saath thora time bitaane ki zaroorat hai, apne dimaag ko emotions ko khali karne ki zaroorat hai or aap bhi ek introverted kism ke insan hai or kisi se bol nahi sakte, to bas ek kone me jaa ke ro lo. Ho sakta hai sab kuch acha ho jaye. Aaj ke gyaan me bas itna hi. Hum aapse milte hain kal, ek nayi seekh ke saath sirf Rudra Vaani par.

Hindi Translation

Antah karan ko prapt ho jaane ke baad saadhak ke sampoorna dukhon ka naash ho jata hai or aise shudha chitta wale saadhak ki buddhi nihssandeh bahut jaldi parmatma mein sthir ho jaati hai.

English Translation

When the mind becomes tranquil, all sorrows and pain come to an end. With the heart thus purified, his stabilised intellect soon experiences Self-bliss.

Dedicated Efforts For Making Worship Easy

Trusted By

India's Leading payment Gateway for Digital Payments.

Trusted By

India's Fast Lead Time Doorstep Delivery Service.

Recognized By

IPRs Issued

© 2024 Rudraksha Hub. All Right Reserved